TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:RE: Year 2000 manual introduction From:"Halter, Meg" <HalterMC -at- navair -dot- navy -dot- mil> To:"'TECHWR-L'" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com> Date:Mon, 3 Jan 2000 11:46:07 -0800
Hi Lindsay --
It seems to me that it's more important to include a list of the equivalent
terms across the set of manuals. This is going to be the source of
confusion, not style. If your group has the time, it would be worthwhile to
add cross references between the variant terms in the indexes for each to of
the manuals. Easier said than done!
Just a thought.
-- Meg
> -----Original Message-----
> From: Doyle, Lindsay [SMTP:lindsay -dot- doyle -at- funb -dot- com]
>
> I want to explain to the readers that there are both terminology variances
> as well as tense changes (sometimes present, sometimes past). As there
> are almost 50 individual manuals (one for each group that tested and one
> global guide), some of them
> in excess of 600 pages, and since the information in each came from as
> many as 6 different sources (NT, UNIX, etc.), it is not feasible for me to
> reviseeach manual so that the terminology and tense are uniform
> throughout.
>