Tools and Translation

Subject: Tools and Translation
From: "Claire Philpott" <claire -at- edamsit -dot- com>
To: "TECHWR-L" <techwr-l -at- lists -dot- raycomm -dot- com>
Date: Fri, 8 Feb 2002 17:40:59 +0200

Dear All,

I am currently using Word and RoboHelp to create user manuals and online
help, and am reviewing alternative tools.

Due to experience with FrameMaker and the fact that RoboHelp is becoming
more compatible with Frame I am leaning toward this combination.
However, I have to produce documents and help in multiple languages. A
new experience for me. At the moment the two languages are Greek and
Arabic. The future languages will most probably be European. Our
translation house accepts RTF so producing files for translation will
not be a problem. Do any of you vastly experienced whirlers know if
Frame Maker's lack of Arabic support will cause me problems.

Are there other things I should look out for when looking for a DTP and
Help tool for multi-lingual projects?

Many thanks in advance.

Claire Philpott





^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Did you know you can get RoboHelp certified?
To learn how, visit http://www.ehelp.com/techwr. Be sure to also check out
our special pricing offers and promotions for RoboHelp 2002.

---
You are currently subscribed to techwr-l as: archive -at- raycomm -dot- com
To unsubscribe send a blank email to leave-techwr-l-obscured -at- lists -dot- raycomm -dot- com
Send administrative questions to ejray -at- raycomm -dot- com -dot- Visit
http://www.raycomm.com/techwhirl/ for more resources and info.



Previous by Author: Progressive tool tips
Next by Author: RE: When it is right to be wrong?
Previous by Thread: Re: AuthorIt?
Next by Thread: RE: Tools and Translation


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads