TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Simplified Technical English From:Eddie Hollon <eddiehollon -at- yahoo -dot- com> To:Techwr-L List <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com> Date:Thu, 7 Jun 2007 00:55:17 -0700 (PDT)
Hello all,
I am looking for some professional opinions. Does
anyone think it viable (or practical) to use
Simplified Technical English in a non-aerospace
environment? I have looked at STE and it seems too
rigorous for my current environment. I think using
controlled vocabularies may be a step in the right
direction, but imposing the rules of the STE standards
seems like overkill.
Has anyone on the list worked with STE outside of the
aerospace industry? If so, what are your reactions?
Did it help? Did writers have difficulties working
within the rules? Was the vocabulary too limited for
the environment?
Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or
printed documentation. Features include support for Windows Vista & 2007
Microsoft Office, team authoring, plus more. http://www.DocToHelp.com/TechwrlList
True single source, conditional content, PDF export, modular help.
Help & Manual is the most powerful authoring tool for technical
documentation. Boost your productivity! http://www.helpandmanual.com
---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-