RE: Grammar Question

Subject: RE: Grammar Question
From: Kevin McLauchlan <kmclauchlan -at- safenet-inc -dot- com>
To: Techwr-L List <techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
Date: Tue, 10 Jul 2007 09:03:36 -0400

On Behalf Of Eddie Hollon confused me with this pairing of assertions:
> In any event, the assertion that a passage is "good
> enough," because it works for a native English speaker
> is both ethnocentric and short-sighted. As
> professional communicators in , our words have the
> potential to be translated into any language and
> distributed across the globe--whether that is your
> intent or not. Although you may not be writing for an
> international audience, making faulty assumptions or
> generalizations about the language you use opens the
> door to all kinds of problems. Therefore, writing with
> your audience's needs and limitations in mind is the
> only logical advice to give, which was my original
> point.


So, when you assume that your lovely prose will get kidnapped, spirited away
to foreign lands and badly translated by people who will never have access
to you (for clarification)... um... what's the point of any admonitions
about knowing one's audience? Seriously, if the assumption is that you have
no control over where your work goes once it leaves your keyboard, but you
must nevertheless prepare it to best serve "the audience" - who by this
scenario could be any person in the world who can read in any language, with
no specification as to their reading level - then your assessment of your
audience necessarily devolves to the lowest possible common denominator.

Is that it? No matter what the subject matter, no matter who you _think_
your audience is, you should always assume (and write for) an audience of
barely literate bush people?

Or have I missed something in the logic?

Kevin


The information contained in this electronic mail transmission may be privileged and confidential, and therefore, protected from disclosure. If you have received this communication in error, please notify us immediately by replying to this message and deleting it from your computer without copying or disclosing it.
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Create HTML or Microsoft Word content and convert to Help file formats or
printed documentation. Features include support for Windows Vista & 2007
Microsoft Office, team authoring, plus more.
http://www.DocToHelp.com/TechwrlList

True single source, conditional content, PDF export, modular help.
Help & Manual is the most powerful authoring tool for technical
documentation. Boost your productivity! http://www.helpandmanual.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/archive%40web.techwr-l.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.


Follow-Ups:

Previous by Author: RE: Delegating
Next by Author: desktop search recommendations
Previous by Thread: RE: Document Naming Convention
Next by Thread: RE: Grammar Question


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads