TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
If it had been written as "twenty years has taught me" I would have
assumed that it really meant "twenty years' experience," which was why I
said it would have *suggested" a meaning to me rather than that was what
it would have said.
But since it was written as "twenty years have taught me" in the first
place, there was no need for me to make any assumptions or take any
suggestions, was there?
Gene Kim-Eng
----- Original Message -----
From: "Handy, David" <dhandy -at- Informatica -dot- com>
> If one said "twenty years' experience has taught me" then ok, one
> would
> have a plausible case. But that wasn't what was said.
>
> Feel free to stomp back if I've missed something -
Free Software Documentation Project Web Cast: Covers developing Table of
Contents, Context IDs, and Index, as well as Doc-To-Help
2009 tips, tricks, and best practices. http://www.doctohelp.com/SuperPages/Webcasts/
Help & Manual 5: The complete help authoring tool for individual
authors and teams. Professional power, intuitive interface. Write
once, publish to 8 formats. Multi-user authoring and version control! http://www.helpandmanual.com/
---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-