RE: DITA useful for translation?

Subject: RE: DITA useful for translation?
From: "Porrello, Leonard" <lporrello -at- illumina -dot- com>
To: "'beelia -at- pacbell -dot- net'" <beelia -at- pacbell -dot- net>
Date: Tue, 12 Apr 2011 21:57:55 +0000

Thanks, Bee, for the clarification. I know MadCap talks about Flare being "XML-based," but I haven't been able to understand what that really means, and this leads me to think that it is just marketing doublespeak. In contrast, the XML H&M creates from WYSIWYG is well-formed, and you can also edit the XML directly. Do you know, is there any way to get to Flare's alleged XML? Is it well-formed (a somewhat redundant question since if it isn't well-formed, it isn't XML)?

From: beelia [mailto:beelia -at- gmail -dot- com]
Sent: Tuesday, April 12, 2011 12:18 PM
To: Porrello, Leonard
Cc: kafkascampi; Chris Gooch; TECHWR-L Writing
Subject: Re: DITA useful for translation?

Hi Leonard

Flare is XML-based, but produces XHTML files. You can work directly on them outside of the tool with an open-source editor, and XHTML is a standard, so I don't think you can say Flare is at all proprietary.

But I guess it's a minor point. Flare doesn't produce XML files, which is necessary for full DITA support, and H&M does. In fact, I now use XMetaL because I must produce and edit XML.

I used to think Flare would eventually upgrade to provide full DITA support, but it would not be practical for them to do so. They have a solid market niche and can now provide lots of different ways of working with DITA projects. Although it is import only, generating output can even be done from a command line to support large, complex projects. It's a flexible, ingenious tool, and I wish I could still use it.

But as my Dad used to say, you must use "the proper tool for the proper job". Oh well.

Cheers

Bee
On Tue, Apr 12, 2011 at 11:31 AM, Porrello, Leonard <lporrello -at- illumina -dot- com<mailto:lporrello -at- illumina -dot- com>> wrote:
As far as I know, Help & Manual's XML is standards based, not proprietary (unlike Flare, which is "proprietary"). In other words, you can work with H&M XML files in any XML browser or tool which supports genuine XML.

-----Original Message-----
From: techwr-l-bounces+lporrello=illumina.com<http://illumina.com>@lists.techwr-l.com<http://lists.techwr-l.com> [mailto:techwr-l-bounces+lporrello<mailto:techwr-l-bounces%2Blporrello>=illumina.com<http://illumina.com>@lists.techwr-l.com<http://lists.techwr-l.com>] On Behalf Of kafkascampi
Sent: Tuesday, April 12, 2011 11:22 AM
To: Chris Gooch; TECHWR-L Writing
Subject: Re: DITA useful for translation?

"Thanks, Bill, Bee. As far as I can tell the advantages of DITA for
translation that my project manager had heard about seem to be related to
the discipline of writing in a topic based way - which we intend to do
anyhow, regardless of underlying XML schema."

I'd also add that the portability of using an open standard such as DITA is
very appealing, versus a propietary XML format such as the Help & Manual
system you described. Of course, you could probably transform everything to
about any XML standard you want, once it's in XML. And I agree with Bill
upthread that DITA may be too much for your needs right now. We have adopted
it despite the relatively small size of our content, to take advantage of
reuse, and because semantic markup appealed to our nerdy natures in general
more than the syntactic Docbook approach. And, hopefully, it will serve us
well when I rule a vast empire of content that cringes before my every step.

Chris

On Tue, Apr 12, 2011 at 10:46 AM, Chris Gooch <chris -dot- gooch -at- rocketmail -dot- com<mailto:chris -dot- gooch -at- rocketmail -dot- com>>wrote:

>
> Thanks, Bill, Bee. As far as I can tell the advantages of DITA for
> translation that my project manager had heard about seem to be related to
> the discipline of writing in a topic based way - which we intend to do
> anyhow, regardless of underlying XML schema.
>
> cheers,
> Chris.
>
>
> Christopher Gooch,
> Sheffield, UK.
> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>
> Create and publish documentation through multiple channels with
> Doc-To-Help.
> Choose your authoring formats and get any output you may need. Try
> Doc-To-Help, now with MS SharePoint integration, free for 30-days.
> http://www.doctohelp.com
>
> ---
> You are currently subscribed to TECHWR-L as kafkascampi -at- gmail -dot- com<mailto:kafkascampi -at- gmail -dot- com>.
>
> To unsubscribe send a blank email to
> techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
> or visit
> http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/kafkascampi%40gmail.com
>
>
> To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
>
> Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com<mailto:admin -at- techwr-l -dot- com>. Visit
> http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.
>
> Please move off-topic discussions to the Chat list, at:
> http://lists.techwr-l.com/mailman/listinfo/techwr-l-chat
>
>
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Create and publish documentation through multiple channels with Doc-To-Help.
Choose your authoring formats and get any output you may need. Try
Doc-To-Help, now with MS SharePoint integration, free for 30-days.
http://www.doctohelp.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as lporrello -at- illumina -dot- com<mailto:lporrello -at- illumina -dot- com>.

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/lporrello%40illumina.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com<mailto:admin -at- techwr-l -dot- com>. Visit
http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:
http://lists.techwr-l.com/mailman/listinfo/techwr-l-chat

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Create and publish documentation through multiple channels with Doc-To-Help.
Choose your authoring formats and get any output you may need. Try
Doc-To-Help, now with MS SharePoint integration, free for 30-days.
http://www.doctohelp.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as beelia -at- pacbell -dot- net<mailto:beelia -at- pacbell -dot- net>.

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/beelia%40pacbell.net


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com<mailto:techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com>

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com<mailto:admin -at- techwr-l -dot- com>. Visit
http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:
http://lists.techwr-l.com/mailman/listinfo/techwr-l-chat

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Create and publish documentation through multiple channels with Doc-To-Help.
Choose your authoring formats and get any output you may need. Try
Doc-To-Help, now with MS SharePoint integration, free for 30-days.
http://www.doctohelp.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/archive%40web.techwr-l.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:
http://lists.techwr-l.com/mailman/listinfo/techwr-l-chat


Follow-Ups:

References:
Re: DITA useful for translation?: From: Bill Swallow
Re: DITA useful for translation?: From: Chris Gooch
Re: DITA useful for translation?: From: kafkascampi
RE: DITA useful for translation?: From: Porrello, Leonard
Re: DITA useful for translation?: From: beelia

Previous by Author: RE: DITA useful for translation?
Next by Author: RE: DITA useful for translation?
Previous by Thread: Re: DITA useful for translation?
Next by Thread: RE: DITA useful for translation?


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads