TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:terrobyte From:scot <scot -at- HCI -dot- COM -dot- AU> Date:Mon, 8 Jan 1996 11:07:36 +1100
>It's a Terabyte. Tera-, from the Greek TERAS -- meaning monster -- is a prefix
>meaning trillion. A terabyte is the next major step from gigabyte. I'm sure the
>marketing folks have already reduced it to a (mere) trillion bytes, but it's
>more properly 2^40 bytes, or 1,099,511,627,776 bytes. (My apologies to the non-
>US audience for using "," as a separator rather than "." but the query *did*
>come from the US.)
Now now Arlen, not _all_ of us Out Here <tm> use the European way of
separating numbers, some of us are hybrids.
What you OUGHT to be apologizin' fer is your imprecise use of terms like 'a
trillion'! Is that American or British? My 'billion' _could_be_ for example
10^12, not 10^9 (one billion == one million million), I guess it makes a
trillion 10^24 (trillion == one billion billion?). (I am sad to report
however the American system of one billion = 10^9 has mostly won out here at
least).
Also, _then_ you've not apologised for that damn 'binary decimal' system
that the computer industry uses, you know, the one where 1 kilo anything
means 1 * 1024 not 1 * 1000 like it does in the _real_ decimal system, which
means, it should be writ. 1K, not 1k.