TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: TECHWR-L Digest - 11 Oct 1996 to 12 Oct 1996 From:A frog without wings is like a cow without thumbs <JLUBITZ -at- QTIWORLD -dot- COM> Date:Mon, 14 Oct 1996 11:22:02 -0500
Doug,
Geoff's post about translation information was in response to a request from me
about what type of information we should include in our in-house Style Guide.
Maybe it will help if I give you a little background!
We make products that range from software to hardware creations that are much
bigger than a breadbasket! Our manuals are translated into just about every
European language possible and quite a few Eastern & Far Eastern languages. But
with all this said, we have nothing in our Style Guide to help new writers
understand how to write for translation. So, I sent an e-mail to the list and
have received many helpful suggestions.
I know you kind of stepped into the middle of this, but if you are a
translator, I'm sure you would not object to receiving easier-to-translate
information rather than information that is ambiguous and unclear. As a Tech
Writer, I want to do what I can to make your job (as a translator) easier. I
will not sacrifice valuable information to do this, but if there is any way I
can write a simpler, easier-to-follow manual, I would like to have this
information!
If you have ideas that will help those of us trying to create an awareness of
translation *dilemas* I know we all would enjoy hearing from you! Welcome to
the list!
Thanks,
Jeanette
jlubitz -at- qtiworld -dot- com
(In beautiful downtown Sussex, Wisconsin)