TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Re: The Use of Future Tense in Procedures From:John Trollope <John -dot- Trollope -at- TEAM17 -dot- COM> Date:Thu, 7 Nov 1996 09:42:42 +0000
<SNIP>
>So, what verb tense should be used when writing procedures?
>I see alot of, "Press the ___ key. The ______ window
>will appear on the screen." If I use the future tense, should I also
>describe when the user can expecte to see the action? When will the
>_____ window appear on the screen? Immediately, within five minutes,
>tomorrow? When will it appear on the screen?
This isn't the future tense, but a conditional one. E.g.
If you drink too much, you will probably get drunk.
So your sentence is:
[if you] press the ___ key, the _____ window will appear.
This is actually an indirect command - A conversational act if we want to
get linguistic about it.
>Or, should I write the procedure in the present tense, (i.e., Press
>the ___ key. The ______ window appears on the screen.).
In English, this construction sounds awkward to me. I'd use the first.
FWIW,
John
--
John Trollope - John -dot- Trollope -at- Team17 -dot- com \ "Un dictionnaire,
French translator and product localiser \ c'est tout l'univers http://www2.team17.com/~jtrollope/francais/ \ par ordre alphabétique"
Team17 Software, Ltd.-http://www.Team17.com \ Anatole France
"A dictionary is the entire universe in alphabetical order" - Anatole France