TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Tom Johnson, following up on my message "N -at- ming
symbols? Just s -at- y no!", wondered <<You make a good
point... for printed material. What do you do when trying
to convey @ orally?>>
The same rules apply in speech as in writing: start by
knowing your audience. If I'm talking to a fellow nethead, I
just say "at" and trust that the meaning is clear. If I'm talking
to someone less net-literate, I say "the at _symbol_", and
hope that the word "symbol" makes the necessary connection.
And if I'm talking to someone who really has no knowledge
whatsoever, I say "the a with a circle around it; you can find it
over the 2 on most keyboards". Best of all, when you're
actually talking to someone, you can do something that's
impossible in print: watch for the look of incomprehension,
and repeat your message again in a different manner until
comprehension dawns. (Of course, unless you've got a
vidphone, you'll have to <ahem> look for other clues that
show whether the person understood you. That's an important
listening skill when you do tech support.)