TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Re: Anyone out there working with browser-based help with Japanese text?
Subject:Re: Anyone out there working with browser-based help with Japanese text? From:Bill Swallow <techcommdood -at- gmail -dot- com> To:"Wroblewski, Victoria" <vwroblewski -at- necsphere -dot- com> Date:Fri, 5 Aug 2011 10:34:00 -0400
I haven't run into this issue with other browser-based formats, so
this might be an issue specific to AIR. Odd that you can paste the
characters into the field but not enter them manually. Are you testing
in a 100% Japanese environment?
On Thu, Aug 4, 2011 at 2:45 PM, Wroblewski, Victoria
<vwroblewski -at- necsphere -dot- com> wrote:
> We've got an Adobe AIR application, for which we have browser-based help. Help is built with Framemaker/RoboHelp and launched from the AIR application. We have created the project here in all English. We also have a documentation team in Japan that take our English source, translates, and then uses the same methods to build their browser-based help.
>
> The problem?
>
> A month from our GA deadlines, we've found out that in the help window for the Japanese version, you cannot manually enter/type Japanese characters into the Search field. We're trying to help the Japan group figure this out, but we don't know if it is limitation of the browser-based help (that seems to be an early indication but Adobe has been mum on the issue) or if there is some setting we are all missing. The RoboHelp project is set to Japanese and you can cut/paste text into the search field, you just cannot enter Japanese text.
>
> Anyone else have any experiences with browser-based help in Japanese?
>
> Thanks,
>
>
> - V
>
> Victoria J. Wroblewski
> Technical Writer
> NEC Sphere Communications, Inc.
> ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
>
> Create and publish documentation through multiple channels with Doc-To-Help.
> Choose your authoring formats and get any output you may need. Try
> Doc-To-Help, now with MS SharePoint integration, free for 30-days.
>http://www.doctohelp.com
>
> ---
> You are currently subscribed to TECHWR-L as techcommdood -at- gmail -dot- com -dot-
>
> To unsubscribe send a blank email to
> techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
> or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/techcommdood%40gmail.com
>
>
> To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
>
> Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
>http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.
>
> Please move off-topic discussions to the Chat list, at:
>http://lists.techwr-l.com/mailman/listinfo/techwr-l-chat
>
>
Create and publish documentation through multiple channels with Doc-To-Help.
Choose your authoring formats and get any output you may need. Try
Doc-To-Help, now with MS SharePoint integration, free for 30-days. http://www.doctohelp.com
---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-