TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
Subject:Verbal, Oral From:Kelly Burhenne <burhennk -at- SMTPGW -dot- LIEBERT -dot- COM> Date:Wed, 15 Mar 1995 14:32:00 EST
Text item: Text_1
Auli.Ingman wrote:
> As in "She told me verbally"? As opposed to what, using body
> language?
As opposed to writing it down.
> Or how about " it was a verbal contract." Well, I always thought
> those were the best kind.
It is legitimate to specify verbal or written when referring to a
contract. A verbal contract is *very* different from a written
contract. One will not hold up in court!
> Or is this just the language in transition?
No. Your examples all use the words correctly.
-Kelly Burhenne
burhennk -at- smtpgw -dot- liebert -dot- com