TechWhirl (TECHWR-L) is a resource for technical writing and technical communications professionals of all experience levels and in all industries to share their experiences and acquire information.
For two decades, technical communicators have turned to TechWhirl to ask and answer questions about the always-changing world of technical communications, such as tools, skills, career paths, methodologies, and emerging industries. The TechWhirl Archives and magazine, created for, by and about technical writers, offer a wealth of knowledge to everyone with an interest in any aspect of technical communications.
> That would work fine in situations relating solely to
> the reader. This problem comes up when I have to
> describe how the reader will interact with other
> people (the general manager, the production manager,
> the sales rep) and what the responses of these other
> people may or should be. For example:
>
> "If you have a technical emergency and your area's
> Technical Support Specialist is not available, leave a
> message describing the problem on their voice mail.
> If they do not return your call within 30 minutes,
> contact the Support Desk."
How about:
"...leave a voice mail message describing the problem. If your call is not
returned within 30 minutes..."
?
Suzette
>
> The reader would certainly notice (and most likely be
> distracted by it) if I were to use the phrase
> "Technical Support Specialist" three times within that
> short paragraph.
I agree. The point I tried to make on the list was that sometimes a straight
substitution was not a viable alternatives, and that re-wording the phrase
sometimes is the best solution.
>
> Otherwise, I use the second person when describing
> what the user will be doing with our software.
Makes it sound so much friendlier for the user :-)