Re: Mixing metaphors?

Subject: Re: Mixing metaphors?
From: Deborah Hemstreet <dvora -at- tech-challenged -dot- com>
To: techwr-l -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
Date: Thu, 28 Jan 2010 16:32:03 -0500

Wow, a lot of food for thought...

Well, here is the context:

However, increased XXX capacity can be a two-edged sword. On one hand, it significantly enables lower cost functionality. But on the other hand, the increasing complexity and cost of XXX designs has prevented many vendors from using, or taking full advantage of, the capabilities of XXX.

MUDDIER and muddier, one hand is good, the other is bad... and if I CUT you with a two-edged sword you are more seriously wounded than with a single-edged sword...

The client wants this a INFORMAL and UNTECHNICAL as possible (ARGH)!

Thanks

Deborah

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Are you looking for one documentation tool that does it all? Author,
build, test, and publish your Help files with just one easy-to-use tool.
Try the latest Doc-To-Help 2009 v3 risk-free for 30-days at:
http://www.doctohelp.com/

Explore CAREER options and paths related to Technical Writing,
learn to create SOFTWARE REQUIREMENTS documents, and
get tips on FUNCTIONAL SPECIFICATION best practices. Free at:
http://www.ModernAnalyst.com

---
You are currently subscribed to TECHWR-L as archive -at- web -dot- techwr-l -dot- com -dot-

To unsubscribe send a blank email to
techwr-l-unsubscribe -at- lists -dot- techwr-l -dot- com
or visit http://lists.techwr-l.com/mailman/options/techwr-l/archive%40web.techwr-l.com


To subscribe, send a blank email to techwr-l-join -at- lists -dot- techwr-l -dot- com

Send administrative questions to admin -at- techwr-l -dot- com -dot- Visit
http://www.techwr-l.com/ for more resources and info.

Please move off-topic discussions to the Chat list, at:
http://lists.techwr-l.com/mailman/listinfo/techwr-l-chat


Follow-Ups:

References:
Fonts for translation: From: Chinell, David F (GE EntSol, Security)
Re: Fonts for translation: From: Julie Stickler
RE: Fonts for translation: From: McLauchlan, Kevin
Re: Fonts for translation: From: Leslie Turriff
Mixing metaphors?: From: Deborah Hemstreet
Re: Mixing metaphors?: From: Milan Davidović
Re: Mixing metaphors?: From: Tony Chung

Previous by Author: Mixing metaphors?
Next by Author: Online Quiz - HELP!
Previous by Thread: Re: Mixing metaphors?
Next by Thread: Re: Mixing metaphors?


What this post helpful? Share it with friends and colleagues:


Sponsored Ads